第692章 翻译(2 / 2)

加入书签

与此同时,李子佳的第一条短片也做出来了,内容是关于废弃院落的重建,她用钟美惠给她的钱,在老家买下了一处荒废依旧的土地,这块地除了一间窝棚和一些杂物之外,根本没什么可用的东西。

李子佳的这条短片类似于荒野求生,除了要清除现场的诸多杂物外,还要在河里捕鱼,搭建炉灶,生火做饭,并且她还对周围闲置的土地进行了规划,比如蔬菜地,鸡棚,羊圈,养鱼池等等,完全是一副白手起家的模样。

这样的视频模仿了很多经营类的小游戏,现在这一类的游戏有很多受众群体,而李子佳的视频就是这类游戏的真人版,一开始就赢在了起跑线上。

尽管李子佳把自己弄得灰头土脸,但整条视频的内容丰富,并且与中美十原本的视频风格有一定区别,看

得出所有人都用心了。

“只要业务好,价格高一些也无妨。”

钟美惠明白云珊珊的意思,她和夭夭的视频里设计到不少专业知识,很多还是民俗,想要把这些都翻译成英文,还得让国外的人能够领悟到这些词汇中的精髓,实在不容易。能够有这样能力的人,自然是值得花大价钱的。

“姐,我知道了,我会尽快办妥这件事的。”云珊珊听到钟美惠说愿意出大价钱的时候,最先想到的就是自己在翻译组的学姐学长,其他人的能力她不了解,但对于这些学长学姐的能力她还是清楚的,肯定比外面的人靠谱。

钟美惠又仔细看了一下自己之前的视频,觉得关于中美十的视频翻译起来还算容易,这些视频本来就是以传达意境为主,她说的话很少,只是需要对一些类似于二十四节气的专业词汇加以介绍就可以。

难度最大的是夭夭的旅行视频,这些视频里本来就夹杂着大量的历史文化介绍,而夭夭又是一个古灵精怪,性格活泼的女孩,她的视频里有很多情感的表达,这些内容如果没有一个好的翻译,根本达不到原视频的效果。

钟美惠满意的点了点,觉得自己把流量留给李子佳是对的,她的这条视频必定一炮而红。

钟美惠又在纸上写下了对于这个翻译岗位的具体要求,将自己能够想到的细节全都发给了云珊珊,这些要求并不是苛求而是

底线,如果她找的人达不到这个最低要求,也就不用送过来给她过目了。

夭夭因为房车旅行的事情再次振作起来,这段时间她找了不少资料,又规划了不少路线,虽然还没有正式实施,但已经在博客中发出了预告,征求大家对房车旅行的建议。

这种新型的旅行方式本来就有很多人想要尝试,只是因为不了解才迟迟不敢付诸行动,现在有旅行博主主动想要替大家尝试,众人自然支持。

夭夭还没有正式出发,底下已经有人跃跃欲试,计划出好几条线路想让夭夭去探路。

↑返回顶部↑

书页/目录

女生耽美相关阅读: